15 June 2003

Prunus Japonica (13'45")

(english version below)
Enregistré au Japon en août 2002 et mars 2003, mixé dans le studio personnel du compositeur en ambiophonie Dolby-surround, stereo-compatible, en Juin 2003.
“Sakura” est le cerisier du Japon (prunus japonica). C’est aussi le titre de cet air traditionnel japonais qui commence par l’intervalle emblématique d’un ton pentatonique ascendant, que je traite comme un premier leit-motiv ‘yin’, fluide et entouré de mystère. Son pendant ‘yang’ est le mordant du shamisen, qui ponctue le discours d’interventions brèves en ‘voix-off’, hors-champs.
L’enchaînement des séquences promène l’auditeur dans des rêves improbables en shinkansen (TGV japonais), dans un jardin zen ou à Tsukiji (marché au poisson), tandis qu’il assiste au rituel shinto d’une cérémonie de mariage, sans voir le groupe de musiciens, caché de l’assistance derrière un voile qui nous rappelle Pythagore, et l’origine du terme “acousmatique”.
Les parties musicales originales sont interprétées par Horoshi Kikuchi (shakuhachi), Chikuzan Takahashi (shamisen), l’ensembe de grands tambours “O-suwa-daiko”, et l’ensemble de musique traditionnelle du sanctuaire shinto Hie d’Akasaka (Tokyo), durant une cérémonie de mariage, le 6 mars 2003.
Création au Festival “L’Espace du Son” (Bruxelles), le 14/11/2003
Recorded in Japan in August 2002 and March 2003, mixed in the composer's own studio in Dolby-surround ambiophony, stereo-compatible, in June 2003.
“Sakura” is the Japanese cherry-tree (prunus japonica). It is also the title of a popular traditional tune, which begins by an ascendant pentatonic tone that I use as a first ‘yin’ leit-motiv, fluid and wrapped in mystery. Its ‘yang’ counterpart is the shamisen sharpness, which punctuates the discourse by off-screen short appearances.
From one sequence to another, the listener becomes immersed by improbable dreams in the shinkansen bullet-train, into a zen garden, or at Tsukiji’s fish market, while he is attending to the shinto rite of a wedding ceremony, without seeing the group of musicians, hidden from the assistance behind a veil (strangely reminding Pythagore and the origin of the word “acousmatic”).
The original musical parts are played by Horoshi Kikuchi (shakuhachi), Chikuzan Takahashi (shamisen), the big drums ensemble “O-suwa-daiko”, and the traditional music ensemble of the shinto shrine Hie in Akasaka (Tokyo), during a wedding ceremony, on march 6, 2003.
1st performed at the Festival “L’Espace du Son” (Brussels), on Nov. 11, 2003

22 May 2003

Alizés (9')

Le vent est là, opère comme par magie, métamorphose l'atmosphère, complexifie le décor, oscille entre guerre et paix.
Alizés était la pièce maîtrese de mon concours au 1er prix de composition acousmatique au Conservatoire de Mons. Elle s'est faite une petite carrière depuis lors, tant en radio qu'en concert (Bruxelles, Ath, Aix-en-Provence, Aarhus, Bourges, Rome, Arc-et-Senans, Birmingham,...)

15 February 2003

Giocoso (8'43")

Sélectionné par EleKtrophonie (Besançon) pour la Nuit Bleue 2003 à Arc-et-Senans